Elliot Fernandez
*Avís de cookies: utilitzem cookies de tercers per millorar la gestió d'aquest web.

YouTube traduïrà automàticament els seus vídeos a qualsevol idioma

Novetat força important al servei de publicació de vídeos YouTube: des d’ahir qualsevol vídeo que s’hagi pujat a YouTube i que el seu autor hagi inserit dins d’aquest uns subtítols, podrem veure aquests subtítols en qualsevol idioma que contempli la tecnologia de traducció de Google, entre ells el català.

El funcionament és força senzill. Utilitzarem un exemple per explicar-ne el seu funcionament. Primerament haurem de buscar un vídeo que contingui el servei de subtitulació.

Primer cal clicar sobre la icona de la fletxa que apunta cap a munt que es trova a la part inferior dreta del menú del vídeo. Després cal situar-se sobre la icona amb les lletres “CC” i et situes a la fletxa que apunta a l’esquerra.

Us apareixerà un menú a la pantalla com el que veieu a la imatge. Allà només cal que busqueu la opció de traduir al català i clicar sobre “Translate”. Des d’aquest moment s’estarà oferint el servei de subtítols completament amb català. Cal tenir en compte però que al tractar-se d’una traducció automàtica poden haver errors de traducció.

Tal com es comenta a Google Dirson aquesta nova funcionalitat és realment interessant, perquè ofereix la possibilitat de veure qualsevol vídeo en qualsevol idioma, sense necessitat de dominar anglès, francès o japonès. Hi ha més, perquè des del passat mes de juliol YouTube ha començat a provar un sistema que extreu automàticament tot el que s’ha dit als vídeos i ho converteix en format text. És a dir, YouTube està desant en una gran base de dades tot allò que diem dins els vídeos. De moment la tecnologia de reconeixement de veu de Google només funciona en anglès i en determinades situacions, com un discurs pronunciat per un sol locutor.

L'autor: Elliot Fernandez